Prevod od "pelo visto" do Srpski


Kako koristiti "pelo visto" u rečenicama:

Pelo visto, foram rápidos e precisos.
Zasigurno ste napravili brz i temeljit posao.
Pelo visto, se meteu embaixo do carro.
Kao da si se zavukao pod auto.
O garçom diz: "Pelo visto você não vai precisar de um drinque."
Krčmar reče, "Ne treba ti piće".
Pelo visto Ihe demos uma boa educação.
Milo mi je što je do kraja bio hrabar. Možda smo ga ipak dobro odgajili.
E pelo visto trouxe toda a sua tribo atrás.
I izgleda da je doveo sa sobom èitavo pleme.
Pelo visto, não percebi o quanto ele gosta de você.
Oèito, nisam shvatila koliko ste Trevoru dragi.
É a filha de Miko, e pelo visto, minha também.
To je Miko-ina æerka. A izgleda i moja.
Pelo visto, parece que a idéia do gás não funcionou lá muito bem.
Èini se da zamisao s plinom nije najbolje ispala.
Pelo visto há tempos estão fora do negócio.
Kako izgleda, odavno su van posla.
Pelo visto, no final das contas não seremos um time.
Izgleda da na kraju ipak neæemo biti tim, Mušu.
Pelo visto é a primeira vez que escrevo em dois anos.
Ово је мој први запис после скоро 2 године.
Pelo visto está tudo sob controle.
Изгледа да је сад све под контролом.
Pelo visto, os tentáculos estão saindo das latas de cerveja.
Sa njihove toèke gledišta, pipci su izašli iz kante sa pivom.
Pelo visto ele afiou as pontas dos dentes, saiu assassinando as pessoas... e escute só: o tal medo dele que o Crane tentou curar?
Izgleda da si je naoštrio zube i krenuo u ubilaèki pohod. A pazi sad ovo, strah koji je Crane pokušao kod njega otkloniti?
Pelo visto, Ethan busca por mais que aventuras em alto mar.
Ethan. oèigledno Ethan traži više od avanture na moru.
Não, mas pelo visto não tenho escolha, tenho?
I ne baš, ali nemam jebenog izbora, jel' da?
Pelo visto, tem pensado isso todo este tempo.
Izgleda da sve vreme on misli tako.
pelo visto, até amanhã, vou conhecer um deles pessoalmente.
Sigurno æu jednog znati lièno do sutra.
Pelo visto, diria que você está entre casos.
Po izgledu svega rekla bih da si izmeðu poslova.
Acho que é você quem deveria estar sentada pelo visto.
Ti bi trebalo da sedneš. Ne izgledaš najbolje.
Pelo visto, o trem está acoplado.
Odbegli voz 777 je sada povezan sa 1206.
Não conheço Vivien tão bem, mas, pelo visto, ela tem estado bem ocupada.
Slušaj... Ne poznajem Vivien tako dobro, ali oèigledno je bila jako zaposlena devojka.
Ainda está nisso pelo dinheiro, pelo visto.
Vidim da si još uvek u ovome zbog novca.
Pensei que se liberasse você entre pessoas normais criaria um efeito civilizador em você, mas, pelo visto, eu estava errada, sr. Emerson.
Mislila sam da æeš, zato što si sa ostalima, da se uljudiš. Oèigledno da sam pogrešila.
Muito bem, há um traidor em nosso meio, pelo visto.
Аха, значи да имамо издајника међу нама!
Mas pelo visto, o Jesse tem aos montes.
Ali izgleda da je Jesse do kraja u tome.
Pelo visto, ninguém vai dormir, certo?
Ja sam guessing nièiji dobivanje spavati, zar ne?
Pelo visto, você conheceu alguns de meus amigos.
Vidim da si se upoznala sa nekim mojim prijateljima.
Pelo visto você está bem instalado.
Vidim da si se fino smestio.
Testaram ela e, pelo visto, ela pode voar.
Da, radila je testove i ispada da može da leti.
Pelo visto, Strucker não vai se preocupar com baixas civis.
Strucker neæe brinuti zbog civilnih žrtava.
Pelo visto, escolhi a tatuagem certa.
Vidi se da sam izabrala pravu tetovažu.
Pelo visto, Walter se cansou de ir.
Deluje kao da je Volteru dosadilo da gine.
E agora, pelo visto, estive ignorando Diana da mesma forma, esse tempo todo.
! A sada se ispostavlja da sam trebala tako da ignorišem Dijanu sve ovo vreme?!
Pelo visto, terei de achar Wyatt sozinho.
Izgleda da æu morati sam da naðem Vajata.
Pelo visto... estão felizes em fazer acordo com o diabo e nos deixar lisos.
Očigledno, oni su radi da se susretnu s đavolom i ostave nas bez pare.
Pelo visto não vai rolar nem um abraço.
Èini mi se da to neæemo moæi da rešimo zagrljajem ovog puta.
(Risos) Pelo visto alguns de vocês são do ramo.
(смех) Видим да има вас који сте из медицине.
Os nascidos das mulheres que beberam suco de cenoura comeram mais cereal com gosto de cenoura, e pelo visto parece que eles gostaram.
Потомци оних које су пиле сок јели су више пахуљица с укусом шаргарепе и како се чини, изгледа да су више уживали.
Pelo visto, Miguel passou boa parte de sua carreira no Parque Nacional Mikumi, na África.
Ispostavlja se da je Migel proveo bolji deo svoje karijere u Nacionalnom parku Mikumi u Africi.
0.83693695068359s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?